Armenian Translator

TranslatorTranslatorContractRemoteMid LevelTeam 11-50Since 1982Company SiteLinkedIn

Location

California

Posted

33 days ago

Salary

Not specified

Seniority

Mid Level

English

Job Description

About Prisma International, Inc. - Prisma is a dynamic and growing language services provider committed to delivering exceptional translation solutions to clients worldwide. We pride ourselves on our dedication to linguistic excellence and client satisfaction. 

We are seeking experienced, professional ARMENIAN translators to join our team. In this independent contractor role, you will provide high quality written translations between English and Armenian. Successful applicants will have past experience providing written translation to local, state and federal government offices, exceptional time management skills, and a commitment to linguistic excellence.

MINIMUM REQUIREMENTS - You must meet ALL of the following requirements:

  • Reside in the United States

  • 18+ years of age

  • Five (5) years of professional experience providing written translations to local, state or federal U.S. government offices as a contractor, sub-contractor, employee, freelancer or volunteer. Two (2) of the five (5) years of experience must have been acquired within the last five years. Note: The resume you submit must clearly outline your five years of government-related translation experience and include dates.

  • Availability to support Prisma after business hours (evenings) and on weekends and holidays during high visibility projects.

  • Willing to abide by Prisma's Master Service Agreement (MSA) and related Addenda.

  • High proficiency in English and a native Armenian speaker.

  • Reliable desktop PC or laptop with dedicated, secure, high-speed internet connection.

  • Experience using modern CAT tools (e.g. XTM, Trados, etc.).

  • Adobe Acrobat on your device and the ability to use Adobe's markup tools on a PDF file.

  • ***At least ONE (1) of the following credentials*** You will be asked to provide proof.

  1. Current voting member in good standing of the American Translators Association (ATA).
  2. Current member in good standing of the American Association of Language Specialists
  3. Vietnamese translators - certified through the Society of Translators and Interpreters of British Columbia
  4. Certified and registered on the California Judicial Council Master List
  5. Categorized as “Certified” or “Professionally Qualified” by the Administrative Office of the United States Courts
  6. Accreditation by a regional or national accrediting agency recognized by the United States Secretary of Education
  7. Accreditation by the Western Association of Schools and Colleges

If you do not have at least one of the above-named certifications / accreditations, we may consider applicants with ALL of the following:

  • Native Armenian speaker.
  • Educated in both English and Armenian. Your resume must include your educational background in a language-related field of study.
  • 5+ years of professional experience translating for local, state or federal government offices as a contractor or sub-contractor. Two (2) of the five (5) years of experience must have been acquired within the last five years. 

TASKS & RESPONSIBILITIES:

  1. Provide written translations using a Computer-Assisted Translation (CAT) tool. We provide XTM to you.
  2. Adhere to all project work instructions, glossaries and reference materials.
  3. Ensure the source content's concept, style and register are culturally and linguistically appropriate for the target language.
  4. Perform language quality check steps (before delivery) to ensure the target translation is error-free and true to the meaning of the source document.
  5. Deliver completed translation jobs by the given deadlines and project budgets.
  6. Review formatted target language PDF files for accuracy; concisely mark any corrections needed. Using Adobe mark-up tools is required.
  7. Communicate in a timely and professional manner with Prisma team members.
  8. Participate in quality management processes, e.g. Corrective Action Reports (CARs), Root Cause Analyses (RCAs), process improvement and solution implementation.
  9. Take all measures necessary to protect and keep private sensitive information shared with you to carry out translation projects (e.g. PHI, PII, SBU).
  10. Adhere to policies and processes defined in Prisma's Master Service Agreement (MSA) and the Prisma Vendor Guide.

OTHER ATTRIBUTES:

  • Familiarity with voting materials: voter information guides, ballot measures, flyers, etc.
  • Excellent communication skills and quick responses to Prisma requests.
  • Ability to accommodate fast turnarounds for last-minute urgent corrections.
  • High attention to detail - essential for proofreading and verifying names, numbers, dates, etc. and identifying font corruption in a non-English formatted document (PDF).
  • Integrity and impartiality for handling sensitive content.
  • Awareness to understand cultural differences; ensure translated materials are appropriate and clear to specific communities.
  • Advanced ability to translate complex or specialized jargon into clear, concise language.
  • Ability to ask clarifying questions about technical or unclear content to ensure accuracy.

Job Requirements

  • See full list of minimum requirements above.

Related Categories

Related Job Pages

More Translator Jobs

Alpha logo

Korean Translator

Alpha

High-quality localization services that blend the best of human creativity with the speed and power of technology.

Translator34 days ago
ContractRemoteTeam 201-500Since 1987H1B Sponsor

Translation professional translating various content for Alpha CRC Ltd.

United States
Digital Infuzion logo

Data Quality Analyst – Translational Research

Digital Infuzion

Empowering decision making and accelerating insights in biomedical informatics

Translator34 days ago
Full TimeRemoteTeam 51-200Since 1999H1B Sponsor

Data Quality Analyst ensuring accuracy in scientific data submissions for healthcare.

United States
Secdev logo

Translator – Arabic to English

Secdev

Trusted advice. Exceptional insights.

Translator34 days ago
ContractRemoteTeam 11-50Since 2009H1B No Sponsor

Translator and Knowledge Editor translating Arabic materials into English

United States
Proximity Learning, Inc. logo

Educational ASL Interpreter – Middle School

Proximity Learning, Inc.

Connecting all learners with the expert teachers they deserve.

Translator35 days ago
Part TimeRemoteTeam 51-200Since 2008H1B No Sponsor

Remote Educational ASL Interpreter for an 8th-grade student in virtual school

Texas
$30 / hour